la cultura

"I gatti graffiano l'anima" - perché lo dicono e cosa significa

Sommario:

"I gatti graffiano l'anima" - perché lo dicono e cosa significa
"I gatti graffiano l'anima" - perché lo dicono e cosa significa
Anonim

Ognuno di noi ha familiarità con la frase sui gatti che si grattano il cuore. Perché lo dicono? I fraseggi e le espressioni alate vengono spesso dal folklore. Le persone li usano quando parlano delle proprie emozioni e sentimenti. Frasi simili sono necessarie per decorare il nostro discorso. E oggi vogliamo parlarti dei gatti e del perché graffiano la nostra anima.

Da dove viene l'espressione?

È difficile trovare le origini di qualsiasi unità fraseologica, ma ci proveremo. Si ritiene che la frase "i gatti graffiano la loro anima" abbia le sue radici nel Medioevo. Fu in un momento in cui la chiesa condusse la sua propaganda attiva che la gente era solita dividere il mondo in bianco e nero. E il peggio di tutti in questa situazione erano i gatti innocenti che avevano un colore nero. Erano considerati il ​​compagno del diavolo e delle streghe.

Naturalmente, nel tempo, questa superstizione fanatica è stata dimenticata, ma la gente ha ancora iniziato a diffidare dei gatti. Questo animale domestico era e rimane troppo imprevedibile. Quando un gatto si annoia, inizia ad affilare gli artigli.

Image

In effetti, è grazie a quest'arma che il predatore notturno ha l'opportunità di cacciare. Quindi, la gente ha notato: se un gatto affila i suoi artigli, aspettati che ora porti guai: poi abbatterà un barattolo, quindi il candelabro cadrà. E così l'espressione è rimasta nel popolo. E il suono che accompagna la manicure con gatto irrita i nervi e l'anima.

Image

Le frasi combinate e l'espressione "i gatti graffiano la mia anima" si sono rivelate familiari.

Valore di espressione

Abbiamo capito l'origine della frase, ora pensiamo al significato nascosto in essa. Se descrivi il significato della fraseologia "i gatti ti graffiano l'anima" in una parola, otterrai "desiderio". Certo, puoi cogliere molti altri sinonimi: tristezza, tristezza, paura e altri sentimenti associati a non le migliori esperienze umane. Molto spesso, l'espressione "i gatti graffiano le loro anime" viene utilizzata quando una persona non può decidere qualcosa o decidere qualcosa.

Image

Ma qui non significa che lo studente non possa calcolare l'equazione matematica, è piuttosto simile alla paura di partire per un altro paese. Non sembra esserci motivo di preoccuparsi, ma l'ignoto spaventa e una persona prova agitazione e ansia senza causa.

Perché lo dicono?

Sfortunatamente, non tutto nella nostra vita è perfetto. A volte una persona diventa triste. C'è un'incomprensibile confusione nell'anima. Voglio fare qualcosa, ma come risolvere una situazione che non è ancora iniziata? È nei momenti di eccitazione che viene utilizzata questa unità fraseologica. Esprime bene lo stato d'animo.

Ad ogni modo, le espressioni alate provenienti dal folklore vengono utilizzate per far comprendere meglio le persone. Non è sempre possibile esprimere a parole ciò che senti. Come descrivere confusione, eccitazione e tristezza allo stesso tempo? Il fraseologo "i gatti grattano le loro anime" affronta perfettamente questo compito. Le persone ascoltano un'espressione familiare fin dall'infanzia e possono immaginare l'eccitazione e l'ansia provate dal loro avversario.

Perché i gatti graffiano le loro anime?

Poche persone hanno notato quante combinazioni stabili nella lingua russa menzionano l'anima. Se ci pensi, ne viene in mente solo uno, beh, un massimo di tre. Ma guarda questo impressionante elenco:

  • anima solitaria;

  • l'anima non è al suo posto;

  • tirare per l'anima;

  • esaurire l'anima;

  • ferire la tua anima;

  • suscitare l'anima;

  • l'anima di qualcun altro: l'oscurità;

  • l'anima conosce la misura.

Vale la pena notare che questa è solo una piccola parte in cui la nostra anima soffre. Perché proprio lei? Una persona può usare l'espressione "cuore pizzicato" in senso figurato, ma questo è ancora poco praticato, perché molte persone pensano che i pensieri siano materiali. Ecco perché fin dai tempi antichi, quando una persona si sente male moralmente e non fisicamente, dice che la sua anima non è sana. A questo proposito, non sorprende che l'animale mistico, secondo la leggenda popolare, graffi precisamente l'anima.

Image

Analoghi in altre lingue

Esistono espressioni simili in altre lingue? Sorprendentemente, no. Sebbene il gatto fosse considerato un animale mistico non solo in Russia, ma in tutta Europa, non è chiaro perché lo dicano solo nel nostro paese. È possibile che solo i russi abbiano un'anima così grande che un gatto può arrampicarsi.

In Inghilterra, un'emozione incomprensibile è trasmessa dalla frase pit nello stomaco, che significa letteralmente "pit nello stomaco". In linea di principio, questa è una traduzione letterale, ma tutti capiscono che stiamo parlando della sensazione che si verifica nello stomaco durante un periodo di intensa eccitazione.

I francesi trasmettono la loro tristezza con l'espressione sembler avoir un coeur lourd, che significa "duro sul cuore". Cioè, credono che sia questo corpo a essere responsabile di tutte le esperienze interiori di una persona.

Gli spagnoli sono persone molto aperte, quindi i gatti non infastidiscono le loro anime. Invece, usano l'espressione cuando estoy triste, che nella traduzione significa "Ho bisogno di qualcuno che parli".