la cultura

"In God We Trust" - Confidiamo in Dio. Il resto è per i soldi!

Sommario:

"In God We Trust" - Confidiamo in Dio. Il resto è per i soldi!
"In God We Trust" - Confidiamo in Dio. Il resto è per i soldi!
Anonim

Gli anglicismi presenti nelle moderne lingue russe (e altre), per la loro stessa presenza, confermano che con tutta la ricchezza dei "grandi e potenti" in alcuni casi non è sufficiente. E la questione non è solo nel numero di fonemi contenuti nella frase media. Ci sono sfumature che devono essere distinte. Inoltre, il nostro vocabolario aziendale, a causa di circostanze storiche, è piuttosto indietro nel tempo. Cos'è un'offerta? Perché il significato dell'espressione lunga "società fiduciaria" si adatta facilmente alla breve "fiducia" inglese?

Il nome della famosa canzone di Elvis Presley "Love Me Tender" negli anni '90 è stato tradotto scherzosamente come "love me, tender". Quattro parole inglesi, stampate su banconote da un dollaro "In God We Trust", interpretano anche gli stessi americani, non senza umorismo.

Image

Persone timorate di Dio

Chiunque conosca un po 'di inglese o, in casi estremi, armato di un dizionario, può capire il significato di questa frase. Non vale la pena usare un "traduttore" elettronico, può dare qualcosa di completamente illeggibile, come "In God, we trust". Il contenuto è generalmente comprensibile. È "certezza della fede" che esprime la frase "In God We Trust". La traduzione della frase biblica "Confidiamo in Dio" è la più vicina in spirito e linguisticamente. Credere in inglese - credere. "Fidarsi" significa fidarsi (in altri sensi, prendersi cura, patrocinare) e, secondo la chiesa, fidarsi. Stampare uno slogan per soldi è stata davvero una buona idea. Guardando le monete o le banconote guadagnate, una persona credente e onesta dovrebbe provare un senso di soddisfazione e calma, e un criminale o un corruttore, che riceve una preda ingiusta, può provare rimorso. Se lei, ovviamente, l'ha fatto.

Image

La storia …

Nel 1864, una moneta fu decorata per la prima volta con questo motto. "In God We Trust" è una linea dal testo dell'inno americano del 1814, la sua apparizione sui mezzi di pagamento aveva lo scopo di confermare il primato dei valori cristiani nella politica nazionale e straniera del giovane paese del Nuovo Mondo. Come è stato possibile raggiungere questo obiettivo elevato, la domanda è complessa e ambigua, così come le risposte ad essa, ma l'intenzione stessa merita sicuramente rispetto. Per i numismatici, il primo denaro metal statunitense è molto apprezzato, alcune copie sono molto costose, a volte decine di migliaia di dollari.

Image

… e modernità

La tradizione era continuata, sebbene avesse avversari. Il fatto è che in America, a parte i credenti, ci sono anche atei che non vogliono leggere la menzione di Dio ogni giorno (questo li infastidisce), ma non hanno ascoltato la loro opinione.

L'ultima volta una causa legale sulla legalità dell'uso della frase "In God We Trust" come attributo statale è stata considerata dalla Corte Suprema degli Stati Uniti nel 1977. La decisione è stata presa conservatrice: lasciare tutto così com'è.

Nel 2013, dopo una lunga pausa, è stata messa in circolazione una nuova banconota da due dollari. L'emittente era la Bank of Atlanta. In totale, sono state stampate quasi 45 milioni di copie. Naturalmente, il denaro del nuovo campione è adornato con lo stesso motto, "In God We Trust".

Image